tol
Keywords: entertainment, culture, science
Pronunciation (IPA): | tol |
---|---|
Part of Speech: | term verb noun |
Class: | happat |
Forms: | tol, tolys, wyltol, utól, rotól, etól, etólys |
Glosses: | show, display, visible, showing, play, performance, screenshow, seem, appear, example, reflect, characteristic, attribute, feature, characterise, characteristically |
Description:
The term 'tol' refers to showing something to someone, or the act of showing.
Verb:
As a verb, 'tol' is a happat ditransitive verb, with an ergative shower, an absolutive thing shown, and a dative person shown to.
The antipassive noxaj form has the idiomatic sense of 'seem' or 'appear'. The best way to understand how this form of the verb works is to consider it a typical idiomatically reflexive Common antipassive, with the sense of 'show oneself', having the sense of appear or seem. The dative indirect object in this form is the perceiver, and it can be omitted. If a disintentive pali form is used, then the sense is that there is no specific perceiver, that's just how the object appeared to the universe. It is more typicaly to use the noxaj form and just omit the indirect object if it doesn't need to be expressed. In the following example:
A atuin noxa tol ije.
The sense is, 'The person appeared to me', which is another way of saying that you saw the person, but focusing on the moment when you started seeing them. However, if you add a modifier on tol, that will typically be heard as being descriptive of the subject. For example:
A atuin noxa slanys tol ije.
The sense of this is 'the person seemed healthy to me'. Now the emphasis is no longer on the act of becoming aware of seeing the person, but rather in presenting an assessment or opinion of the person in a way that emphasises that it is an opinion about what you perceive and not an absolute assertation of fact. Any sort of state can be asserted this way, physical or otherwise.
If the semblance is to a thing or an action, this can be added as a peripheral argument introduced with 'lo' or 'lo sin'. Examples:
A atuin noxa tol lo ny xafe lekoka.
The person seemed like a common worker.
A atuin noxa tol lo sin se jusal nene.
The person seemed like they wanted to dance.
'Tol' can undergo avalent down-shift. As an avalent zresu verb, the meaning of tol is something like 'to see' or 'to appear', but in a general atmospheric sense. On its own, 'zres tol' is a way of saying 'yes' or agreeing that something appears to be the case without necessarily wholly commiting to the truth of the statement. It's a hedging device. It can take a peripherial argument introduced with 'lo sin' that is a hypothesis that is being proposed to be true. Example:
Zres tol lo sin ja pikki a skitrem tene slek.
It seems the cat has eaten the mouse.
The derived form 'rotól' means to reflect in the sense of literal, visual reflection. It is often used in a disintentive skurun form, where something reflective is the ergative subject.
The derived form etól means to characterize or attribute. It functions as transitive skurun verb with an ergative agent making the characterisation or situation leading to the characterisation and an absolutive thing characterised. The characteristic is introduced as a modifier on the verb or a prepositional phrase introduced by lo or lo sin.
Etól can also be used in an antipassive pali form where it functions essentially as a copular verb, with very similar grammar and even meaning to the default copula an. The slightly different shade of meaning to a focus on seeming, and inherently a lesser degree of certainty. It is often used in scientific writing.
Noun:
As a noun, 'tol' is an act of showing. It is a word that can be used for art like a play or performance, or a screenshow (the conpound word 'na wyltol', /na 'wəl.dol/, is a Common word for 'screenshow').
The derived form 'utól' is an example.
The derived form 'etól' means a characteristic, attribute or feature.
Modifier:
As a modifier, 'tolys' means visible or showing, with an emphasis on the visibility rather than on the sense of being revealed like ikfélla.
The modifier etólys means 'characteristic' or 'characteristically'.